Preparing release of 1.2.12
This commit is contained in:
parent
d3d4d4e407
commit
4c34cb84c7
7 changed files with 306 additions and 243 deletions
25
CHANGELOG.md
25
CHANGELOG.md
|
|
@ -1,5 +1,30 @@
|
|||
# OctoPrint Changelog
|
||||
|
||||
## 1.2.12 (2016-06-08)
|
||||
|
||||
### Improvements
|
||||
|
||||
* [#1338](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1338): Threshold configuration fields now include information about how to specify the thresholds.
|
||||
* Mark unrendered timelapses currently being processed (recording or rendering) in the list and remove action buttons so no accidental double-processing can take place.
|
||||
* Removed file extension from "rendering" and "rendered" notifications, was misleading when using the [mp4 wrapper script](https://github.com/guysoft/OctoPi/issues/184).
|
||||
* Added some new events for manipulation of slicing profiles.
|
||||
* Small fix of the german translation.
|
||||
|
||||
### Bug Fixes
|
||||
|
||||
* [#1314](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1314): Do not change the extension of `.g` files being uploaded to SD (e.g. `auto0.g`)
|
||||
* [#1320](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1320): Allow deletion of *.mp4 timelapse files (see [this wrapper script](https://github.com/guysoft/OctoPi/issues/184)).
|
||||
* [#1324](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1324): Make daemonized OctoPrint properly clean up its pid file again (see also [#1330](https://github.com/foosel/OctoPrint/pull/1330)).
|
||||
* [#1326](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1326): Do not try to clean up an unrendered timelapse while it is already being deleted (and produce way too much logging output in the process).
|
||||
* [#1343](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1343): Events are now processed in the order they are fired in, making e.g. the "timelapse rendering" message always appear before "timelapse failed" and hence not stay on forever in case of a failed timelapse.
|
||||
* [#1344](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1344): `ProgressPlugin`s now get also notified about a progress of 0%.
|
||||
* [#1357](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1357): Fixed wrongly named method call on editing access control options for a user, causing that to not work properly.
|
||||
* [#1361](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1361): Properly reload profile list for currently selected slicer in the slicing dialog on change of profiles.
|
||||
* Fixed concurrent message pushing to the frontend being able to break push messages for the session by forcing synchronization of SockJS message sending.
|
||||
* Do not require admin rights for connecting/disconnecting, like it was in 1.1.x (note that this is supposed to become configurable behaviour once [#1110](https://github.com/foosel/OctoPrint/issues/1110) gets implemented)
|
||||
|
||||
([Commits](https://github.com/foosel/OctoPrint/compare/1.2.11...1.2.12))
|
||||
|
||||
## 1.2.11 (2016-05-04)
|
||||
|
||||
### Important Announcement
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,35 +7,59 @@ thanks to everyone who contributed!
|
|||
## Patreon Patrons
|
||||
|
||||
* 3D Moniak
|
||||
* alephobjects
|
||||
* Andrew Moorby
|
||||
* Arnljot Arntsen
|
||||
* Aurelio Bernal Ramírez
|
||||
* Bart Zudell
|
||||
* Brad Jackson
|
||||
* Brent Fiegle
|
||||
* Brian E. Tyler
|
||||
* Charles Mitchell
|
||||
* Christian Petropolis
|
||||
* COLLE+McVOY
|
||||
* CreativeTools
|
||||
* D Brian Kimmel
|
||||
* DeltaMaker 3D Printers
|
||||
* Doug Johnson
|
||||
* E3D BigBox
|
||||
* Erik de Bruijn
|
||||
* Ernesto Martinez
|
||||
* Exovite
|
||||
* Frank Sander
|
||||
* georgeroblesjr
|
||||
* Gregor Luetolf
|
||||
* Jason Galarneau
|
||||
* Joe Korzeniewski
|
||||
* Joshua Gregory
|
||||
* Kaile Riser
|
||||
* Kale Stedman
|
||||
* Kevin Freeheart
|
||||
* Kyle Gress
|
||||
* Makespace Madrid
|
||||
* Mark Lane
|
||||
* Mark Qvist
|
||||
* Mark Walker
|
||||
* Masayoshi Mitsui
|
||||
* Miguel Angel Salmeron
|
||||
* MikeyDK
|
||||
* Mikey
|
||||
* Miles Flavel
|
||||
* Mohammed Khorakiwala
|
||||
* Noe Ruiz
|
||||
* Paul Generes
|
||||
* Peter Schmehl
|
||||
* Roger Strolz
|
||||
* Roy Cortes
|
||||
* Samer Najia
|
||||
* SD3D
|
||||
* Shane Ekerbicer
|
||||
* Simon
|
||||
* Stefan Krister
|
||||
* stefi davis
|
||||
* Steven Pearson
|
||||
* Sven Mueller
|
||||
* Tom
|
||||
* Thomas Hatley
|
||||
* Thomas Sanladerer
|
||||
* Trent Shumay
|
||||
|
||||
and 414 more wonderful people pledging on the [Patreon campaign](https://patreon.com/foosel)!
|
||||
and 734 more wonderful people pledging on the [Patreon campaign](https://patreon.com/foosel)!
|
||||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OctoPrint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@octoprint.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 13:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 15:26+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 11:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 11:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gina Häußge <osd@foosel.net>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/octoprint/language/de/)\n"
|
||||
|
|
@ -976,128 +976,73 @@ msgstr "Zugriff"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:94
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:129
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:92
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:127
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/helpers.js:451
|
||||
#: src/octoprint/templates/overlays/offline.jinja2:6
|
||||
msgid "Server is offline"
|
||||
msgstr "Der Server ist offline"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:95
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:93
|
||||
msgid "The server appears to be offline, at least I'm not getting any response from it. I'll try to reconnect automatically <strong>over the next couple of minutes</strong>, however you are welcome to try a manual reconnect anytime using the button below."
|
||||
msgstr "Der Server scheint offline zu sein, zumindest kann ich mich nicht mit ihm verbinden. Ich werde <strong>in den nächsten Minuten</strong> versuchen mich erneut zu verbinden, aber Du kannst mittels des folgenden Buttons auch jederzeit einen manuellen Verbindungsversuch anstoßen."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:130
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:128
|
||||
msgid "The server appears to be offline, at least I'm not getting any response from it. I <strong>could not reconnect automatically</strong>, but you may try a manual reconnect using the button below."
|
||||
msgstr "Der Server scheint offline zu sein, zumindest kann ich mich nicht mit ihm verbinden. Ich <strong>konnte mich nicht automatisch neu verbinden</strong>, aber Du kannst mittels des folgenden Buttons einen manuellen Verbindungsversuch anstoßen."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:208
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:314
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:206
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Slicing ... (%(percentage)d%%)"
|
||||
msgstr "Slice ... (%(percentage)d%%)"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:230
|
||||
msgid "Rendering timelapse"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme wird gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:231
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now rendering timelapse %(movie_basename)s. Due to performance reasons it is not recommended to start a print job while a movie is still rendering."
|
||||
msgstr "Rendere jetzt die Zeitrafferaufnahme %(movie_basename)s. Aus Gründen der Performance ist es nicht empfehlenswert, einen Druckauftrage zu starten, so lange die Aufnahme noch gerendert wird."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:244
|
||||
msgid "Timelapse ready"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme fertig"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:245
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New timelapse %(movie_basename)s is done rendering."
|
||||
msgstr "Neue Zeitrafferaufnahme %(movie_basename)s wurde fertig gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:256
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rendering of timelapse %(movie_basename)s failed with return code %(returncode)s"
|
||||
msgstr "Rendering der Zeitrafferaufnahme %(movie_basename)s fehlgeschlagen mit Returncode %(returncode)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:263
|
||||
msgid "Rendering failed"
|
||||
msgstr "Rendering fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:276
|
||||
msgid "Capturing timelapse postroll"
|
||||
msgstr "Zeichne Timelapse-Postroll auf"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:280
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take only a moment..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird nur einen Moment dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(minutes)d min"
|
||||
msgstr "%(minutes)d Min"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:288
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s (so until %(time)s)..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern (also etwa bis %(time)s)..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(seconds)d sec"
|
||||
msgstr "%(seconds) Sek"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:291
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:316
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:228
|
||||
msgid "Slicing ..."
|
||||
msgstr "Slice ..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:322
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:234
|
||||
msgid "Slicing done"
|
||||
msgstr "Slicing abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:322
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:234
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sliced %(stl)s to %(gcode)s, took %(time).2f seconds"
|
||||
msgstr "%(stl)s nach %(gcode)s geslicet, dauerte %(time).2f Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:332
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:244
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not slice %(stl)s to %(gcode)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "Konnte %(stl)s nicht nach %(gcode)s slicen: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:333
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:245
|
||||
msgid "Slicing failed"
|
||||
msgstr "Slicing fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:337
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:249
|
||||
msgid "Streaming ..."
|
||||
msgstr "Streaming ..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:343
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:255
|
||||
msgid "Streaming done"
|
||||
msgstr "Streaming abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:344
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:256
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Streamed %(local)s to %(remote)s on SD, took %(time).2f seconds"
|
||||
msgstr "%(local)s nach %(remote)s gestreamt, dauerte %(time).2f Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:350
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:358
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:262
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:270
|
||||
msgid "Unhandled communication error"
|
||||
msgstr "Unbehandelter Kommunikationsfehler"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:351
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:263
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an unhandled error while talking to the printer. Due to that the ongoing print job was cancelled. Error: %(firmwareError)s"
|
||||
msgstr "Es gab einen unbehandelten Fehler bei der Kommunikation mit dem Drucker. Daher wurder der laufende Druckauftrag abgebrochen. Fehler: %(firmwareError)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:359
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The was an unhandled error while talking to the printer. Due to that OctoPrint disconnected. Error: %(error)s"
|
||||
msgstr "Es gab einen unbehandelten Fehler bei der Kommunikation mit dem Drucker. Daher hat OctoPrint die Verbindung getrennt. Fehler: %(error)s"
|
||||
|
|
@ -1550,6 +1495,61 @@ msgstr "zeige %(displayed)d Zeilen (Buffer voll)"
|
|||
msgid "showing %(displayed)d lines"
|
||||
msgstr "zeige %(displayed)d Zeilen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:255
|
||||
msgid "Capturing timelapse postroll"
|
||||
msgstr "Zeichne Timelapse-Postroll auf"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:259
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take only a moment..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird nur einen Moment dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:266
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(minutes)d min"
|
||||
msgstr "%(minutes)d Min"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s (so until %(time)s)..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern (also etwa bis %(time)s)..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:269
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(seconds)d sec"
|
||||
msgstr "%(seconds) Sek"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:270
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:283
|
||||
msgid "Rendering timelapse"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme wird gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:284
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now rendering timelapse %(movie_prefix)s. Due to performance reasons it is not recommended to start a print job while a movie is still rendering."
|
||||
msgstr "Rendere jetzt die Zeitrafferaufnahme %(movie_prefix)s. Aus Gründen der Performance ist es nicht empfehlenswert, einen Druckauftrage zu starten, so lange die Aufnahme noch gerendert wird."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rendering of timelapse %(movie_prefix)s failed with return code %(returncode)s"
|
||||
msgstr "Rendering der Zeitrafferaufnahme %(movie_prefix)s fehlgeschlagen mit Returncode %(returncode)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:294
|
||||
msgid "Rendering failed"
|
||||
msgstr "Rendering fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:303
|
||||
msgid "Timelapse ready"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme fertig"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:304
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New timelapse %(movie_prefix)s is done rendering."
|
||||
msgstr "Neue Zeitrafferaufnahme %(movie_prefix)s wurde fertig gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/usersettings.js:10
|
||||
msgid "Site default"
|
||||
msgstr "Seitenvoreinstellung"
|
||||
|
|
@ -1994,6 +1994,10 @@ msgstr "Warnung"
|
|||
msgid "Critical"
|
||||
msgstr "Kritisch"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/dialogs/settings/folders.jinja2:59
|
||||
msgid "Provide values including size unit. Allowed units are: b, byte, bytes, kb, mb, gb, tb (case insensitive). Example: <code>5MB</code>, <code>500KB</code>"
|
||||
msgstr "Wert inklusive Größeneinheit. Erlaubte Einheiten sind: b, byte, bytes, kb, mb, gb, tb (Groß-/Kleinschreibung irrelevant). Beispiel: <code>5MB</code>, <code>500KB</code>"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/dialogs/settings/gcodescripts.jinja2:3
|
||||
msgid "Before print job starts"
|
||||
msgstr "Vor dem Start eines Druckjobs"
|
||||
|
|
@ -2826,11 +2830,11 @@ msgstr "Ungerenderte Zeitrafferaufnahmen"
|
|||
msgid "Frames"
|
||||
msgstr "Frames"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:97
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:99
|
||||
msgid "Delete unrendered timelapse"
|
||||
msgstr "Ungerenderte Zeitrafferaufnahme löschen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:97
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:99
|
||||
msgid "Render timelapse"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme rendern"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OctoPrint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@octoprint.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 13:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 15:26+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 11:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 11:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gina Häußge <osd@foosel.net>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/octoprint/language/de/)\n"
|
||||
|
|
@ -976,128 +976,73 @@ msgstr "Zugriff"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:94
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:129
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:92
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:127
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/helpers.js:451
|
||||
#: src/octoprint/templates/overlays/offline.jinja2:6
|
||||
msgid "Server is offline"
|
||||
msgstr "Der Server ist offline"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:95
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:93
|
||||
msgid "The server appears to be offline, at least I'm not getting any response from it. I'll try to reconnect automatically <strong>over the next couple of minutes</strong>, however you are welcome to try a manual reconnect anytime using the button below."
|
||||
msgstr "Der Server scheint offline zu sein, zumindest kann ich mich nicht mit ihm verbinden. Ich werde <strong>in den nächsten Minuten</strong> versuchen mich erneut zu verbinden, aber Du kannst mittels des folgenden Buttons auch jederzeit einen manuellen Verbindungsversuch anstoßen."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:130
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:128
|
||||
msgid "The server appears to be offline, at least I'm not getting any response from it. I <strong>could not reconnect automatically</strong>, but you may try a manual reconnect using the button below."
|
||||
msgstr "Der Server scheint offline zu sein, zumindest kann ich mich nicht mit ihm verbinden. Ich <strong>konnte mich nicht automatisch neu verbinden</strong>, aber Du kannst mittels des folgenden Buttons einen manuellen Verbindungsversuch anstoßen."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:208
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:314
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:206
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Slicing ... (%(percentage)d%%)"
|
||||
msgstr "Slice ... (%(percentage)d%%)"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:230
|
||||
msgid "Rendering timelapse"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme wird gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:231
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now rendering timelapse %(movie_basename)s. Due to performance reasons it is not recommended to start a print job while a movie is still rendering."
|
||||
msgstr "Rendere jetzt die Zeitrafferaufnahme %(movie_basename)s. Aus Gründen der Performance ist es nicht empfehlenswert, einen Druckauftrage zu starten, so lange die Aufnahme noch gerendert wird."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:244
|
||||
msgid "Timelapse ready"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme fertig"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:245
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New timelapse %(movie_basename)s is done rendering."
|
||||
msgstr "Neue Zeitrafferaufnahme %(movie_basename)s wurde fertig gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:256
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rendering of timelapse %(movie_basename)s failed with return code %(returncode)s"
|
||||
msgstr "Rendering der Zeitrafferaufnahme %(movie_basename)s fehlgeschlagen mit Returncode %(returncode)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:263
|
||||
msgid "Rendering failed"
|
||||
msgstr "Rendering fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:276
|
||||
msgid "Capturing timelapse postroll"
|
||||
msgstr "Zeichne Timelapse-Postroll auf"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:280
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take only a moment..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird nur einen Moment dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(minutes)d min"
|
||||
msgstr "%(minutes)d Min"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:288
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s (so until %(time)s)..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern (also etwa bis %(time)s)..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(seconds)d sec"
|
||||
msgstr "%(seconds) Sek"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:291
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:316
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:228
|
||||
msgid "Slicing ..."
|
||||
msgstr "Slice ..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:322
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:234
|
||||
msgid "Slicing done"
|
||||
msgstr "Slicing abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:322
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:234
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sliced %(stl)s to %(gcode)s, took %(time).2f seconds"
|
||||
msgstr "%(stl)s nach %(gcode)s geslicet, dauerte %(time).2f Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:332
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:244
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not slice %(stl)s to %(gcode)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "Konnte %(stl)s nicht nach %(gcode)s slicen: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:333
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:245
|
||||
msgid "Slicing failed"
|
||||
msgstr "Slicing fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:337
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:249
|
||||
msgid "Streaming ..."
|
||||
msgstr "Streaming ..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:343
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:255
|
||||
msgid "Streaming done"
|
||||
msgstr "Streaming abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:344
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:256
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Streamed %(local)s to %(remote)s on SD, took %(time).2f seconds"
|
||||
msgstr "%(local)s nach %(remote)s gestreamt, dauerte %(time).2f Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:350
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:358
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:262
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:270
|
||||
msgid "Unhandled communication error"
|
||||
msgstr "Unbehandelter Kommunikationsfehler"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:351
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:263
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an unhandled error while talking to the printer. Due to that the ongoing print job was cancelled. Error: %(firmwareError)s"
|
||||
msgstr "Es gab einen unbehandelten Fehler bei der Kommunikation mit dem Drucker. Daher wurder der laufende Druckauftrag abgebrochen. Fehler: %(firmwareError)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:359
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The was an unhandled error while talking to the printer. Due to that OctoPrint disconnected. Error: %(error)s"
|
||||
msgstr "Es gab einen unbehandelten Fehler bei der Kommunikation mit dem Drucker. Daher hat OctoPrint die Verbindung getrennt. Fehler: %(error)s"
|
||||
|
|
@ -1550,6 +1495,61 @@ msgstr "zeige %(displayed)d Zeilen (Buffer voll)"
|
|||
msgid "showing %(displayed)d lines"
|
||||
msgstr "zeige %(displayed)d Zeilen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:255
|
||||
msgid "Capturing timelapse postroll"
|
||||
msgstr "Zeichne Timelapse-Postroll auf"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:259
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take only a moment..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird nur einen Moment dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:266
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(minutes)d min"
|
||||
msgstr "%(minutes)d Min"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s (so until %(time)s)..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern (also etwa bis %(time)s)..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:269
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(seconds)d sec"
|
||||
msgstr "%(seconds) Sek"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:270
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take approximately %(duration)s..."
|
||||
msgstr "Zeichne jetzt Timelapse-Postroll auf, dies wird voraussichtlich %(duration)s dauern..."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:283
|
||||
msgid "Rendering timelapse"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme wird gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:284
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now rendering timelapse %(movie_prefix)s. Due to performance reasons it is not recommended to start a print job while a movie is still rendering."
|
||||
msgstr "Rendere jetzt die Zeitrafferaufnahme %(movie_prefix)s. Aus Gründen der Performance ist es nicht empfehlenswert, einen Druckauftrage zu starten, so lange die Aufnahme noch gerendert wird."
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rendering of timelapse %(movie_prefix)s failed with return code %(returncode)s"
|
||||
msgstr "Rendering der Zeitrafferaufnahme %(movie_prefix)s fehlgeschlagen mit Returncode %(returncode)s"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:294
|
||||
msgid "Rendering failed"
|
||||
msgstr "Rendering fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:303
|
||||
msgid "Timelapse ready"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme fertig"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:304
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New timelapse %(movie_prefix)s is done rendering."
|
||||
msgstr "Neue Zeitrafferaufnahme %(movie_prefix)s wurde fertig gerendert"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/usersettings.js:10
|
||||
msgid "Site default"
|
||||
msgstr "Seitenvoreinstellung"
|
||||
|
|
@ -1994,6 +1994,10 @@ msgstr "Warnung"
|
|||
msgid "Critical"
|
||||
msgstr "Kritisch"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/dialogs/settings/folders.jinja2:59
|
||||
msgid "Provide values including size unit. Allowed units are: b, byte, bytes, kb, mb, gb, tb (case insensitive). Example: <code>5MB</code>, <code>500KB</code>"
|
||||
msgstr "Wert inklusive Größeneinheit. Erlaubte Einheiten sind: b, byte, bytes, kb, mb, gb, tb (Groß-/Kleinschreibung irrelevant). Beispiel: <code>5MB</code>, <code>500KB</code>"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/dialogs/settings/gcodescripts.jinja2:3
|
||||
msgid "Before print job starts"
|
||||
msgstr "Vor dem Start eines Druckjobs"
|
||||
|
|
@ -2826,11 +2830,11 @@ msgstr "Ungerenderte Zeitrafferaufnahmen"
|
|||
msgid "Frames"
|
||||
msgstr "Frames"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:97
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:99
|
||||
msgid "Delete unrendered timelapse"
|
||||
msgstr "Ungerenderte Zeitrafferaufnahme löschen"
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:97
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:99
|
||||
msgid "Render timelapse"
|
||||
msgstr "Zeitrafferaufnahme rendern"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OctoPrint 1.2.11.dev32+g76959e0.dirty\n"
|
||||
"Project-Id-Version: OctoPrint 1.2.12.dev21+g5006b01.dirty\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@octoprint.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 13:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 11:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -1045,14 +1045,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:94
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:129
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:92
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:127
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/helpers.js:451
|
||||
#: src/octoprint/templates/overlays/offline.jinja2:6
|
||||
msgid "Server is offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:95
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"The server appears to be offline, at least I'm not getting any response "
|
||||
"from it. I'll try to reconnect automatically <strong>over the next couple"
|
||||
|
|
@ -1060,131 +1060,67 @@ msgid ""
|
|||
"anytime using the button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:130
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"The server appears to be offline, at least I'm not getting any response "
|
||||
"from it. I <strong>could not reconnect automatically</strong>, but you "
|
||||
"may try a manual reconnect using the button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:208
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:314
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:206
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Slicing ... (%(percentage)d%%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:230
|
||||
msgid "Rendering timelapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:231
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now rendering timelapse %(movie_basename)s. Due to performance reasons it"
|
||||
" is not recommended to start a print job while a movie is still "
|
||||
"rendering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:244
|
||||
msgid "Timelapse ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:245
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New timelapse %(movie_basename)s is done rendering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:256
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rendering of timelapse %(movie_basename)s failed with return code "
|
||||
"%(returncode)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:263
|
||||
msgid "Rendering failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:276
|
||||
msgid "Capturing timelapse postroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:280
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take only a moment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(minutes)d min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:288
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now capturing timelapse post roll, this will take approximately "
|
||||
"%(duration)s (so until %(time)s)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(seconds)d sec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:291
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now capturing timelapse post roll, this will take approximately "
|
||||
"%(duration)s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:316
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:228
|
||||
msgid "Slicing ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:322
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:234
|
||||
msgid "Slicing done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:322
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:234
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sliced %(stl)s to %(gcode)s, took %(time).2f seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:332
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:244
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not slice %(stl)s to %(gcode)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:333
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:245
|
||||
msgid "Slicing failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:337
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:249
|
||||
msgid "Streaming ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:343
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:255
|
||||
msgid "Streaming done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:344
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:256
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Streamed %(local)s to %(remote)s on SD, took %(time).2f seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:350
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:358
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:262
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:270
|
||||
msgid "Unhandled communication error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:351
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:263
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an unhandled error while talking to the printer. Due to that "
|
||||
"the ongoing print job was cancelled. Error: %(firmwareError)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:359
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/dataupdater.js:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The was an unhandled error while talking to the printer. Due to that "
|
||||
|
|
@ -1655,6 +1591,69 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "showing %(displayed)d lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:255
|
||||
msgid "Capturing timelapse postroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:259
|
||||
msgid "Now capturing timelapse post roll, this will take only a moment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:266
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(minutes)d min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now capturing timelapse post roll, this will take approximately "
|
||||
"%(duration)s (so until %(time)s)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:269
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(seconds)d sec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:270
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now capturing timelapse post roll, this will take approximately "
|
||||
"%(duration)s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:283
|
||||
msgid "Rendering timelapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:284
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now rendering timelapse %(movie_prefix)s. Due to performance reasons it "
|
||||
"is not recommended to start a print job while a movie is still rendering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rendering of timelapse %(movie_prefix)s failed with return code "
|
||||
"%(returncode)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:294
|
||||
msgid "Rendering failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:303
|
||||
msgid "Timelapse ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/timelapse.js:304
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New timelapse %(movie_prefix)s is done rendering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/static/js/app/viewmodels/usersettings.js:10
|
||||
msgid "Site default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2109,6 +2108,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Critical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/dialogs/settings/folders.jinja2:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide values including size unit. Allowed units are: b, byte, bytes, "
|
||||
"kb, mb, gb, tb (case insensitive). Example: <code>5MB</code>, "
|
||||
"<code>500KB</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/dialogs/settings/gcodescripts.jinja2:3
|
||||
msgid "Before print job starts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -3006,11 +3012,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:97
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:99
|
||||
msgid "Delete unrendered timelapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:97
|
||||
#: src/octoprint/templates/tabs/timelapse.jinja2:99
|
||||
msgid "Render timelapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue